French to English Legal Translation and Document Review
CASTAYBERT PLLC offers clients, law firms and attorneys the service of reviewing and translating French language documents into English. The firm's principal, André G. Castaybert, is a French-American dual national, educated at the Lycée Français de New York, who is fluent in French and English. André has represented many French companies in litigation and arbitration, including companies in the CAC 40. In that capacity, he has reviewed thousands of French language business and legal documents and translated many others for use in court and arbitration proceedings. The firm maintains the necessary specialized business, financial, and legal French-English dictionaries and has access and experience with a network of high level professional legal translators and interpreters in New York, many with experience in the United Nations. The combination of André's expertise and experience as an American commercial litigator and his French-English fluency offers clients with an extra level of intelligence, speed and accuracy when the need arises to review or translate French language documents for use in proceedings in English, whether in the U.S. Courts or arbitration proceedings in which the language of the proceedings is English. To learn more about how CASTAYBERT PLLC can assist you with your translation needs, please contact us. Back